事考帮APP
让考事变得更简单
请使用微信扫描二维码,登录事考帮
A
机器翻译的研究在早期并非一帆风顺
B
英语和俄语的相似性更适合于机器翻译
C
自然语言和机器语言之间转换的难度极大
D
自然语言的复杂性是机器翻译的主要障碍
正确答案 :A
解析
文段首先讲述上世纪50年代,机器翻译首次出现并引发机译研究热潮,并强调当时的机译质量差,接着又指出1964年机译研究被美国科学院发布的报告否定,并停止资金支持,使得机译研究陷入僵局。因此文段以时间为引导,具体阐述机译从产生到引发热潮再到陷入僵局的发展过程,并且这个过程并不顺利。对应选项,A项符合文意,当选。B项和C项,均无中生有,文段未提及,排除;D项,强加主次关系,文段并未指出“自然语言的复杂性是机器翻译的主要障碍”,排除。故本题答案为A项。
【文段出处】《机器翻译的前世今生:从盲目乐观到“不可行”》
相关试题
下列行为中,哪一项不属于经管者利用网站从事生产经管活动的“不正当竞争行为”?( )
孙某生活在明朝中叶,在他的一生中,最有可能发生的事情是( )。
随着租赁市场的发展,各类长租服务平台如雨后春笋般建立起来,市场份额大的长租服务平台,所承担的责任更大,受到的关注度也更高,而中小型租房平台的资质、服务品质参差不齐,存在的问题可能更严重,也容易被忽视。相比而言,大平台可能会更关注声誉,也更有压力和动力来改进服务,但这种行动毕竟属于企业行为,无法覆盖整个市场。最能概括这段文字意思的一项是( )。
城与乡是人类生产生活的两大空间,彼此互相成就、共促发展,要实现这一目标,就得打通阻碍城乡要素自由流通的堵点、痛点,实现两者的“双向奔赴”。一方面,要不断提升城乡之间路网、电网、水网、互联网、能源网、商贸网等“硬联通”的一体化水平。近年来,农村充电桩、冷链物流、寄递配送设施建设不断增强,紧密型县域医共体持续推进,安全可靠、智能开放的现代化农村电网也在逐步搭建、普惠村民。基础设施完善升级、农村生活提质增效,城乡之间的时空距离也在不断缩短,相关资源要素得以高效配置。另一方面,要不断优化城乡流通规则和标准等“软衔接”一体联通水平。下列最能准确概括文段中关于促进城乡融合发展主要策略的是( )。
作为分布在皖南山区旧徽州府绩溪、歙县、休宁、黟县、祁门、婺源等地的一个庞大的土语群,徽州方言素以复杂难懂、分歧大、通话程度低著称。所谓“十里不同音”“六邑之语不能相通”,说的就是徽州方言。徽州方言的归属历来存有争议,有学者认为应属于赣语,有学者认为可归入吴语,也有学者认为应独立为一个大方言区。归属问题的争论,进一步反映出徽州方言的复杂性。但与徽州方言复杂程度不相匹配的是,徽州方言的研究成果并不算丰富。这段文字意在说明 ( )。
52.牡丹∶富贵花
在网络时代之前,国家维护国内稳定与安全建立在两个基础之上。一是信息的单向透明,军队、情报系统能掌握大众所不了解的信息,而可以让民众知道的往往是被挑选过的;二是对暴力工具的垄断,在冷兵器时代,国家无法完全控制刀剑,但可通过掌控冶炼业和制作方法有效控制武器流向民间的规模;到热兵器时代,制造高性能枪炮、坦克、飞机等现代化武器的门槛很高,个人根本难以企及,国家管控遭遇的压力较小。然而,进入网络时代后,两大基础明显被削弱了。这段文字意在说明( )。
9.A、B两校的男、女生人数的比分别是8∶7和30∶31,两校合并后,男女生人数的比是27∶26,则A、B两校合并前的人数的比是( )。
高校与其在性侵案后“亡羊补牢”,不如提早在管理上多下功夫,防备这类事件发生。每所高校的校情不同,在政策、措施的制定上不妨因校而异,随机应变。但无论如何,提高对教师的管理水平,都是必要的举措,高校是人们心中圣洁的象牙塔,没人愿意目睹高校被各种性侵事件玷污。我们既要在道德层面上谴责那些玷污高校的加害者,也要用制度建设主动净化高校的环境。这段文字的主旨是( )。
牛奶在浓缩干燥过程中要经过一次高温灭菌,冲兑之后还要再经过一次高温灭菌。由于复原乳经过两次高温处理,所以人们最大的担心就是“高温破坏了营养成分,导致营养严重流失”。实际上,复原乳的营养价值损失并不大。首先,奶制品的主要优点在于提供钙和优质的蛋白质。钙作为一种无机盐,加热对它的含量多少是不会有影响的。可能有人会说,经过加热蛋白质会变性,其实即使不加热,我们吃进的蛋白质也要经过消化分解为氨基酸才能被人体吸收利用,所以加热变性不仅不会降低其营养价值,还有助于消化吸收。其次,加热确实会使复原乳损失一些维生素,但其损失程度比我们想象的要小得多。通过这段文字,作者意在说明( )。
.随着娱乐方式的日趋多样与全媒体时代的强势来临,观众的文化需求和观剧习惯发生了巨大改变,国产电视剧的受众被分流。尤其是年轻观众,他们适应了快速的生活节奏,更趋向于移动化和碎片化的信息接受方式。而且除了国产电视剧,他们还可以在视频网站上追看美欧日韩的影视作品。在这种情况下,要守住中国电视剧的地位,制片播出方必须深入思考“如何把年轻观众的注意力重新聚拢到电视剧上,把他们培养成电视剧受众的中坚力量” 的问题,也就是如何实现电视剧“年轻态”的问题。 这段文字意在强调( )。
文物在进行数字化过程中,当前还没有转化成可以通过互联网去传播的产品。有些就是把专家拍的文物放到网上,这样普通人是看不懂的。因而一定要将产品转化成一种民众能够看得懂的形式。可在这个过程中,又不能是碎片化的,而是要完整地传递。对此,可以将文物的转化以微视频形式展现,但这个微视频一定要能传递出文物的艺术价值、历史价值、科学价值或者人文精神等。这段文字旨在说明( )。